By Fly Agaric
Piloting poets to DELPHI:
The womb of the Wor.ld
A Womb governing the Oracle of Delphi
Meaning womb
Sauce of Life and Wisdome
Dolphin flipped into FISH WITH A WOMB by greek logic
The damnable Navy seals and their repulsive poison and accursed ear-
wax
Mistranslate dolphin into
FISH WITH BOMB!
Shamefully perverting a smiling samaritan and guardian of ships into
Eliptolis
Destroyer of ship's
Smiling merchant of death
Evil and further devilry in the sickly name of national kaution
Li Sao Li Sao for sorrow
Our only security is change
Sucking my pink thumb i evoke
A Babel ichthus
Decoding To enable alien races to ©omunicare
Speaking with their aboriginal slangwedge
As waves begin taking form
Rising but formed
Holding their form
Foam: sparkling cristal 1494:
Aldus Manutius and his Aldine pressa tipografica was sealed by
Dolphin and Anchor ideographix
Suckling pesci with a womb
And navire ancorare
Whirling Stenella longirostris twisting like DNA hélix ribbons
Mind like the whirl without the pool
A tomb without a corps
Dolphfinnegans: connaissance-without-an-objet
Mathematizing sea-good Dolphins classified as mammifére in 1776 by Linnaeus
Mankind scrawls his taxinomie of gnumerous goodz in his book
Surfing Dolphinnegans Wake
Lactating mindfield churned inside out
And turned again into Eins Leary wide uni.verse
La Tao of Joyce
A delfino voix: JANUS
"Phil Adolphos the weary O, the leery, O,
" Dolphin in the wildsbillow
"Light a pike on porpoise
"Pannonia on this porpoise
"Can you nei do her, numb? asks Dolph
"Spirit spires Dolph
" Godolphinglad in the Hoy's Court
" Godolphing in fairlove
"Dolphin's Barncar. Wan Ceteroom;
"Cods' cradle and porpoise plain
"Simple philadolphus
"Traduced into jinglish janglage
" For the nusances of dolphins born.
" Adolphted such an Adelphus! Jerry Godolphing"
Uncertain.tea brewing the womb of future porpossebili.tea
Disentangle the Dauphine stir into Auvergnat
Realitea
Adding condensed mammal latte for spiral galaxy
Original swinners with oración credentials
Traduced into jinglish janglage
For the nusances of Delphinus born
Babel mammal surfing a word warywide web
Barbarous Godolphin horse speak
And Poseidon took over the titles of le Royal Pallas
Sea beast and salmoneus the human oak king
De Dagdafinn sanghasongs of Salmon read knowledge
Percolating La Boyne Water
®osa dauphin à gros nez corkscrews up a cherry waterspout
Gyrating along the Amazon
Like a brief lived raspberryframboise ripple cascade
A Rubescent ivory strudel.
Salmoneus thrusting out its whirlpoint towards the ruddy riverun
Above the earth a garden of rose trees
Flowers blooming and dying all-at-once
Pink porpoise cloud portal hatchway for
Returning Bufeo Colorado
Dusky faces and pearl shoulder blade oscillating through upward fountains
Petals of frosted skin shed and fall
Through the coral cetoessa fontana
Glowing apricot as sunset leaves
Their ochre clings to their fuselage
Tangerine rust against the sunlight thrusting up a vertical river mouth
Godz puckered roseo lips sucking and blowing with circular breath
®osewine vortice linking heaven and terroir
The Ocean sky ladder exited by delphinidae godolphinnx
Leaving munkind a soggy porpoise corpus which reads
Cherry'O and tanks for all the fish
Tromba d'acqua dances furthur down river back out to the ocean
And makes porpoise portalz
Suckling up Cetacea With kundalini zing
Meeting the Palladium moonlight casting a crescent silhouette
Prophecie'd since Aldus printed the
Hypnerotomachia Poliphili
Transduced as
poliphilidolfinnegan by Flipper
The great cétacémostro marino
Comming from Greek ketos sea-munster
God A Hikue and goddess Hiuaoioi flipping summersalts
Extraterrestre voices float on the sea aire
Festina lente as Arion's lyr
And Jason dreams upon his chrusos fleece
Deciphering from Delphine to English
The ice of the owlphin in aire is lyke whoman?
Dolpfinnz pronounce owls un ombinaxionx of owls yet
ill avin rubble ith onsonanz
Shark of the covenant appears quilted in sea-beast skins
And sacred Shoulder blades are boiled and brewed into
Delphilazarus elixir
PALLADIUM moonshine
Now Watch the waves as they roll
Ripples and eddies coiling outwards
From the galactating Dauphine constellation of
Strange aquatic attractors that inflowenced us here
Comunicación between bard and porpoise
The Intelligenz sporterspout
Dharma songs ode to Temples of Tethys
Voixed by the sweetest Goddess of la océano
Lamenting mammal babel re©orded in doggerel by hoo-ha GODMEN
As another TYPE of critter
And Pelops married Hippodamia down river
And was sad when she returned to the sea
No longer strange to rediscover fossilized PAKICETUS poems?
A genus of extinct
Cétacé poesé épica
Found in the upper Eocene of Pakistan
Once-upon-a-time part of the coast skirting
Tethys Ozean
The truth paddles around the ruins of Peos
With the Sonne in its golden wor.ld cup
La argent apples of the lune
Le golden pomme's of the sole mixedmashed
Into a sac.red and whiffy fishélixir Finnsmoothé
Delphinus bathes close to the celestial equatore
And the same stars glittered above the noir sea
while Howard plays in electric-ultramarine waves then swimming again
Rushing up the Crathis towards the Styx
In mating season
Charged with lust up through the river bouche fresh from the mare
Making haste slowly
Dolphin kicking and jamming, in the year of the water bearer
Li Sao Li Sao for sorrow
Peace Borso Lilly
Be as eternal peace in the vortex of evolution
Li Sao
And thanks for all the poisson
No comments:
Post a Comment